かつて韓国の人気グループ「ワンダー・ガールズ」のヒット曲
「NOBODY」を巡って某東南アジアの国との間で違法訳詞騒動有。
依頼、違法訳詞天国と言われる日本でも若干流れに変化の兆し。
法定訳詞についてはJASRACに規定金額を支払えば誰でも歌唱・録音可だけれど、
違法訳詞の場合は、その日本語の詞を書いた人の著作物という考え方から、
言い値での取引となり、無料~とんでもない金額まで支払が必要となるケースも。
誰の詞か分からないままCDに収録した後、
名乗り出た作家に多額の金額を請求される恐ろしさも有。
ちなみにVTRやDVD等、映像を伴うものについてJASRACは直接管理していないので、
制作者がオリジナルパブリッシャーに個々に了解を得なくてはならない為、
日本でシャンソンのVTRやDVDが発売されにくいという状況有。
↧
訳詞を巡る恐ろしさ
↧